남침용 땅굴

미 해군연구소(USNI), 제한적 선제타격 분석보고

참 나 2017. 12. 26. 12:21

Deterrence Requires Rational Behavior

Many defense leaders and foreign policy experts have warned that the United States “ should not punch first in North Korea .” [iii] They fear any U.S. military action against Pyongyang will trigger a calamitous war on the peninsula and could set off a wider military confrontation with China. Instead, they maintain, Washington should continue to pursue a diplomatic solution centered on convincing China to restrain its longtime ally. Should that fail, the implication is that the only sensible alternative will be to rely on deterrence—as did the United States with the Soviet Union. These experts contend that the United States must simply learn to live under the shadow of a North Korean bomb.

'단념시키기 전략은  상대의 행동이 합리적일 때 가능. 

다수의 군사,  외교 전문가 들은 미국이 북한을 선제공격하지 말아야 한다고 경고한다. 왜냐하면, 이는 한반도에서의 파국적인 전쟁을  촉발시키고, 중국과의 대결을 초래할 것이란 우려 때문이다.  중국이 북한을 잘 설득시켜서 (핵프로그램을) 중단시키게 만드는, (미국의) 외교적인 노력을 지지한다.  외교적 방식이 실패한다면, 그 다음으로는 예전에 미국이 소련을 상대로 벌였던, 단념시키는 일이 될 것이다.  이들 전문가들은, 미국이 북한의 핵 폭탄 그늘 밑에서 지내는 법도 배워야 한다고 주장한다.

Those who call for diplomatic solutions and a posture to deter North Korean aggression while at the same time calling out Pyongyang’s conduct as irrational cannot have it both ways. Allison and others argue that Kim is rational, although erratic. [v] Allison goes on to claim that if confronted even with limited military strikes, the North Korean dictator would unleash a suicidal war on the peninsula. This is hardly a rational response to measured U.S. military action.

북한이 미국의 (계산된) 선제폭격에 대하여 자살전쟁까지도 불사할꺼란 주장인데, 이는 결코 합리적인 대응이라 볼 수 없는 것이다. 

The truth is, nobody knows for sure whether Kim is a “crazy fat kid” [vi] or a rational actor cleverly playing to his regime elites’ notion of their nation’s best interest. The distinction, however, is critical. Since no one knows for sure, the only way to absolutely discern the true nature of North Korea’s provocative decisions may be to gauge the regime’s response to limited military action.

진실은, 김정은이 정신나간 "뚱보 어린애" 인지 아닌지를 확실치 않다는 것이다. 그걸 알아낼 수 있는 유일한 방법은, 제한적인 군사행동(폭격)을 했을 때  어떻게 대응하는지 그 반응을 살펴보는 것 뿐이다.. 

It is possible that Kim’s behavior, while bellicose, is not only rational but effective. By perpetuating the myth that any U.S. military response to Pyongyang’s provocations will trigger an all-out war on the Korean Peninsula, the North Koreans have been able to deter the United States and buy decades of time to build up their nuclear weapons and ballistic missile programs.

Rational or not, it is time for the United States to devise a strategy to break the North Korean provocation cycle. As former Secretary of State Henry Kissinger put it, “Pyongyang must not be left with the impression that it can trade time for procedure and envelop purpose in tactics as a way to stall and thus fulfill its long-held aspirations.” [vii]

호전적인 김정은의 행동이 어찌보면 합리적, 효과적이라 할 수도 있다.  평양이 도발할 때 미국이 군사적으로 개입을 한다면, 이는 한반도에서의 전쟁을 촉발시킬꺼란 옛날 생각으로, 북한은 핵프로그램을 착착 진전시켜 왔다.  북한이 합리적이든 아니든, 이제 미국은 북한의 계속된 도발의 고리를 끊어야만 한다, 그러한 전략을 마련할 때 이다.  키신저가 말했듯이, 북한에 더 이상의 시간을 벌도록 내버려 둬서는 안된다...

Kissinger, like many others, would prefer a solution brokered by the Chinese.  Unfortunately, China is either unwilling or unable to restrain Pyongyang. At the same time, there is little evidence that China will alter its perennial propensity to favor North Korea in its disputes with the United States. But that does not mean that China would risk war to retaliate against limited U.S. strikes on its neighbor.

불행하게도, 중국은 북한을 제재할 의지가 없거나 또는 능력이 없다.  그와 동시에 중국은, 미국과 다투고 있는 북한에 대해서, 그들의 영구적인 지지입장을 바꾼다는 어떤 모습도 안보이고 있다.  그렇다 해도, 미국이 북한에 대한 (제한적인) 선제공격을 했을 때, 중국이 나서서 대응공격을 할 것이란 얘기는 아니다.

Allison and others warn that action against North Korea might cause the United States and China to slip into Thucydides’ trap: the idea that war is likely whenever a rising power threatens to displace a ruling one.[viii] This position misses the facts that China is cautious and that it understands it is not yet able to confront the U.S. military directly. Therefore, it is unlikely that Beijing would risk it all by overreacting to limited U.S. strikes on the northern peninsula.

국제무대의 새로운 패권권력이 부상할 때는 반드시 기존 권력과의 충돌(전)을 야기한다는 투카디데스(Thucydides) 함정을 얘기하지만 이는, 중국이 현재로서 조심스럽게 행동하고 있다는 점, 그리고  아직은 미국과의 직접적인 군사대결을 할 때가 아님을 잘 알고 있다는 점을 간과한 것이다.

China’s failure to taper North Korea’s belligerence and Pyongyang’s rapid drive toward nuclear armament and missile deployments suggest  it is time to accept that diplomacy has run its course. Repeated failures to respond to North Korean provocations are only making the situation worse. The moment has come to launch measured preemptive strikes to roll back at least partially North Korea’s nuclear weapon and ballistic missile programs.

중국은 북한의 호전성을 다스리는데 실패했고, 북한은 엄청난 속도로 핵프로그램을 진행시키고 있다...이는, 외교가 더 이상 할 일이 없음을 뜻한다. 미국이 북한의 도발에 대응하는 일에 계속 실패하면서 사태를 악화시켰다.  잘 준비된 '선제공격'을 채택할 때가 왔다, 그리하여 부분적이 될지언정 북한의 핵무기, 미사일 프로그램을 주저 앉혀야만  한다

Escalate to Deescalate

Limited strikes should be targeted carefully and focused on North Korea’s specific provocation. A good start would be to take out the next North Korean intercontinental test missile on its launch pad. Before making such a preemptive strike, however, careful consultation with allies, particularly South Korea and Japan, would be essential. Controlling escalation would require the adept execution of sound tactical and strategic plans that had already been established.

더 큰 사태로의 확대를 막기 위한, 악화 작전.

제한된 타격은 목표를 잘 선택해야 하며, 북한의 '특정한 도발' 에 초점을 맞춰야 한다 . 북한이 다음 차례 대륙간 탄도미사일 (ICBM) 을 시험발사 하려고 할 때 그 발사장을 선택한다면 좋은 시작이 될 것이다.  그와 같은 예방타격은 한국, 일본 등과 사전에 협의를 하는 것이 반드시 필요한 일이 될것이다.  

In the wake of such strikes, Kim likely would feel compelled to act. If rational, he would respond in ways that would  not promote a wider war. Especially because this is an unknown factor, it would be wise to prepare  for cyber and maritime aggressions similar to his more serious provocations in 2010. Such planning would dovetail with the development of sound preplanned responses to  increase the odds of  U.S. military success at this “escalate to deescalate” strategy. The nature of North Korea’s reaction to military strikes—rational or irrational—would shape U.S. and its allies’ policies to protect their citizens.

그런 공격을 받았을 때, 김정은이는 보복 행동을 하고 싶어할 수도 있다. 그러나, 그가 합리적이라면 확전으로 이어질 행동은 하지 않을 것이다. 사이버 공격이나 또는 2010년도에 저질러진 해상 공격 같은 것에도 대비해야 할 것이다.  군사적 타격을 빋고 나서 북한이 어떤 대응을 할 것인가는 -합리적 또는 비합리적이든- 잘 예상해서, 미국/ 연합국들은 자국 국민들의 보호대책을 수립하게 될 것이다.   

Even those who contend that the United States should learn to live with the North Korean bomb should support limited strikes. If Kim can be deterred, as they suggest, he will react in a way that risks few lives and leaves him options to preserve his precious regime. But if a limited military move against North Korea prompts an irrational shelling of Seoul and a wider war on the peninsula, then it is better to find out sooner than later. The only thing worse than a devastating war on the Korean Peninsula today is a war against an irrationally behaving, nuclear-armed North Korea capable of demolishing Honolulu, Tokyo, and Tumon tomorrow.

북한의 핵 폭탄을 인정하고 함께 지내는 것도 생각해야 한다 라고 주장하는 사람들 조차도 제한된 타격을 지지해야만 한다. 김정은이가 외교적 노력에 의해서 이거나 또는 선제타격에 대한 보복포기와 같은 단념을 할 경우, 그는 인명피해도 거의 없으며, 호화로운 자신의 권좌를 계속 보전하는 쪽(=이성적인 판단)을 선택할 것이다.  그러나, 제한적인 북폭에 대응해서 서울을 폭격하거나 또는 한반도 전면전 돌입과 같은  '비이성적인' 행동예측이 우세하다면, 될수록 빨리 결판을 짓는 편이 나을 것이다. 오늘의 한반도를 황폐화 시킬 전쟁보다 더 고약한 일이 한가지 있는데, 그것은 내일의 전쟁에서 호노룰루, 도쿄, 투먼(=Guam의 관광중심) 지역이 비이성적인 북한의 핵무기에 의해 파괴되어 버리는 일이다.  끝.

---------------------------------------------------------------         ------------------------------------------------------------------------- 제가 생각했던 것과 같은 관점의 미 해군연구소 보고서가 눈에 띄길래, 번역해 올립니다.
부칸한테도 물러설 곳을 틔워주면서 몰아부쳐야 합니다. 그렇지 않고, 처음부터 너희들 멸절시켜 버리겠다...고 하면, 
부칸도 이판사판 입장이 되기 때문에 결국 우리도 위태롭게 됩니다. .중국과도 그렇게 합의가 된 것으로 알려지고 있습니다. 
제한적 선제타격에 부칸은 보복공격을 하지 못한다... !